MAZDA MODEL CX-9 2017 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 181 of 630

4–27
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Exhibición de temperatura
exterior
Cuando el encendido está en ON, se
exhibe la temperatura exterior.



NOTA
En las siguientes condiciones, la
temperatura exterior exhibida puede
variar de la temperatura exterior actual
dependiendo del área alrededor y las
condiciones del vehículo:
 


 Temperaturas signi¿ cativamente frías
o altas.
 


 Cambios bruscos en la temperatura
exterior.
 


 El vehículo está estacionado.



 El vehículo se conduce a bajas
velocidades.
Cambiando la unidad de temperatura
de la exhibición de temperatura del
exterior
La unidad de temperatura del exterior se
puede cambiar entre Celsius y Fahrenheit
usando el siguiente procedimiento.
Se pueden cambiar los ajustes usando la
pantalla de exhibición central.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-10 .
NOTA
Cuando se cambia la unidad de
temperatura indicada en la exhibición
de temperatura del exterior, la unidad de
temperatura indicada en la exhibición
del medidor de refrigerante del motor
cambia junto con ella.
Advertencia de temperatura exterior
*
Cuando la temperatura exterior es baja,
la indicación destella y se escucha un bip
para advertirle de la posibilidad de hielo
en el camino.
Si la temperatura del exterior es menor de
aproximadamente 4 °C, la exhibición de la
temperatura del exterior y la marca

destella durante diez segundos y se
escucha un bip.
NOTA
Si la temperatura exterior es menor a -20
°C, no sonará el bip. Sin embargo, la
marca
se encenderá.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 182 of 630

4–28
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Distancia a recorrer con
combustible disponible
Este exhibe la distancia aproximada que
puede viajar con el combustible restante
basándose en el consumo de combustible.
La distancia para estar vacío será calculada
y exhibida cada segundo.



NOTA
  A pesar que la exhibición de
distancia a recorrer con combustible
disponible puede indicar que se
puede recorrer bastante antes de
tener que cargar combustible, se
recomienda cargar combustible
lo antes posible si el nivel de
combustible está muy bajo o se ha
encendido la advertencia de nivel
bajo de combustible.
  La exhibición no cambiará a menos
que agregue más de aproximadamente
9 litros de combustible.
  La distancia restante hasta vaciarse
es la distancia aproximada
restante que se puede conducir
el vehículo hasta que todas las
marcas de graduación en el medidor
de combustible indicando el
suministro de combustible restante
desaparezcan.
  Si no hay información de economía
de combustible antigua como al
comprar el vehículo por primera vez
o la información ha sido borrada
al desconectar los cables de la
batería, la distancia a recorrer con
combustible disponible/rango puede
ser diferente de la cantidad indicada.
Economía promedio de
combustible
El consumo promedio de combustible se
calcula cada minuto a partir de la distancia
total del viaje en el cuentakilómetros
parcial y el consumo total de combustible,
y se exhibe el consumo promedio de
combustible para TRIP A o TRIP B.



El consumo promedio de combustible y
los cuentakilómetros parcial se pueden
reponer oprimiendo el interruptor INFO
durante 1,5 seg. o más mientras se
encuentra en uno de los modos. Después
de borrar los datos, se recalcula el
consumo de combustible y se indica el - - -
L/100 km para el minuto anterior.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 183 of 630

4–29
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Consumo de combustible actual
Este exhibe el consumo de combustible
actual calculando el consumo de
combustible y la distancia recorrida.



Monitor de mantenimiento
L a s s i g u i e n t e s n o t i¿ caciones de período
de mantenimiento se pueden exhibir
encendiendo el monitor de mantenimiento.
 


 Programa de mantenimiento



 Rotación de neumáticos



 Cambio de aceite
Para el método de ajuste y las indicaciones
para el monitor de mantenimiento,
consulte las sección Monitor de
mantenimiento.
Consulte la sección Monitor de
mantenimiento en la página 6-11 .
El monitor de mantenimiento exhibe la
información cuando se gira el encendido
a ON.
NOTA
Esta función no se puede usar mientras
conduce el vehículo.
Exhibición de mensaje
Cuando el tiempo o la distancia restante se
aproximan a 0, se exhibe un mensaje cada
vez que el encendido se gira a ON.


NOTA
  Si se oprime uno de los interruptores
INFO mientras se exhibe un mensaje,
no se volverá a exhibir la próxima
vez que se gira el encendido a ON.
  Después de realizar el mantenimiento
del vehículo y de reponer el tiempo/
distancia restantes, se exhibirá el
mensaje para el siguiente período de
mantenimiento cuando la distancia o
tiempo restante al siguiente período
de mantenimiento se aproximen a 0
(se exhibe cuando arranca el motor).
  Si hubiera varios mensajes, serán
exhibidos de acuerdo a su orden.
  Si se ajusta Mensajes a OFF, no se
exhibirán los mensajes.
Exhibición de monitoreo de punto
ciego (BSM) *
Exhibe el estado del sistema.



Consulte la sección Monitoreo de punto
ciego (BSM) en la página 4-99 .
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 184 of 630

4–30
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Exhibición del sistema de soporte
de reconocimiento de distancia
(DRSS)
*
Exhibe la distancia entre su vehículo y el
vehículo delante del suyo.



Consulte la sección Sistema de soporte de
reconocimiento de distancia (DRSS) en la
página 4-107 .
Exhibición de control de crucero
de radar de Mazda (MRCC) *
Exhibe el estado de sistema actualmente
ajustado.



Consulte la sección Sistema de control de
crucero de radar de Mazda (MRCC) en la
página 4-118 .
Exhibición del sistema de
asistencia de mantención en carril
(LAS) y el sistema de advertencia
de abandono de carril (LDWS)
*
Exhibe el estado del sistema.



Consulte la sección Sistema de asistencia
de mantención en carril (LAS) y el sistema
de advertencia de abandono de carril
(LDWS) en la página 4-130 .
Exhibición de ajuste de velocidad
de vehículo de control de crucero *
Se exhibe la velocidad de vehículo
preajustada usando el control de crucero.



Exhibición de brújula
La dirección en que se mueve el vehículo
se exhibe mientras se conduce el vehículo.



$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 185 of 630

4–31
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Alarma de velocidad del vehículo *
En este modo, se exhibe el ajuste actual
para la alarma de velocidad del vehículo.
Puede cambiar el ajuste de velocidad
del vehículo a la cual se dispara la
advertencia.
NOTA
La exhibición para la alarma de
velocidad del vehículo se activa a la
misma vez que se escucha el bip. La
velocidad de vehículo ¿ jada destella
varias veces.


La alarma de velocidad del vehículo se
puede ajustar usando la exhibición central.
NOTA
  Ajuste siempre la velocidad del
vehículo de acuerdo con las leyes y
reglamentaciones del país/ciudad en
que se conduce el vehículo. Además,
veri¿ que siempre la velocidad del
vehículo usando el velocímetro.
  La función de alarma de velocidad
del vehículo se puede ajustar entre 30
y 250 km/h.
Advertencia (Indicación de
exhibición)
Se exhibe un mensaje para noti¿ car al
usuario del estado de funcionamiento
del sistema y los malfuncionamientos o
anormalidades.
Si la luz de advertencia se enciende/
destella simultáneamente o se exhibe
un símbolo en la exhibición, veri¿ que
la información respecto a la luz de
advertencia y el símbolo. (página 4-35 )
Cuando se exhiba sólo un mensaje,
consulte el mensaje indicado en la
exhibición de multinformación. (página
7-45 )
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 186 of 630

4–32
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Exhibición de conducción activa *

Receptor óptico
Hoja a prueba de polvo

ADVERTENCIA
Siempre ajuste el brillo de la exhibición y la posición con el vehículo estacionado:
Es peligroso ajustar el brillo de la pantalla y la posición mientras conduce el vehículo
ya que al hacerlo puede distraer su atención del camino hacia adelante y resultar en un
accidente.
PRECAUCION
  No coloque bebidas cerca de la exhibición de conducción activa. Si agua u otros
líquidos salpican la exhibición de conducción activa, se podría dañar.
  No coloque objetos encima de la pantalla de exhibición de conducción activa ni
aplique adhesivos a la hoja a prueba de polvo/receptor óptico pues podrían causar
interferencias.
  Hay un sensor integrado para controlar la luminosidad de la exhibición. Si se cubre el
receptor óptico, la luminosidad de la exhibición se reducirá haciendo que la exhibición
resulte difícil de ver.
  No permita que luz intensa incida en el receptor óptico. De lo contrario, podría
ocasionar daños.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 187 of 630

4–33
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
NOTA
  Podría resultar difícil de ver la exhibición al usar lentes de sol polarizados. Sáquese sus
lentes de sol polarizados o ajuste la luminosidad.
  Si se desconecta la batería y se vuelve a conectar o la batería tiene poca carga, se
podría desviar de la posición ajustada.
  La exhibición puede resultar difícil de ver o verse temporariamente afectada por las
condiciones del tiempo como la lluvia, nieve, luz y temperatura.
  Si se desmonta el sistema de audio, no se puede usar la exhibición de conducción
activa.
La exhibición de conducción activa indica la siguiente información:
 


 Advertencias y condiciones de funcionamiento de monitoreo de punto ciego (BSM)
 Consulte la sección Monitoreo de punto ciego (BSM) en la página 4-99 . 



 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de soporte de reconocimiento
de distancia (DRSS)
  Consulte la sección Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) en la
página 4-107 .
 


 Advertencias y condiciones de funcionamiento de control de crucero de radar de Mazda
(MRCC)
  Consulte la sección Sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en la
página 4-118 .
 


 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de asistencia de mantención en
carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
  Consulte la sección Sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de
advertencia de abandono de carril (LDWS) en la página 4-130 .




 Advertencias de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)
 Consulte la sección Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) en la página 4-146 . 



 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de soporte de freno inteligente
(SBS)
  Consulte la sección Soporte de freno inteligente (SBS) en la página 4-158 . 



 Condiciones de funcionamiento de control de velocidad de crucero
 Consulte la sección Control de velocidad de crucero en la página 4-172 . 



 Guía de navegación (vehículos con sistema de navegación) 



 Indicador de límite de velocidad (vehículos con sistema de navegación) 



 Tacómetro 



 Velocidad del vehículo
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 188 of 630

4–34
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Cada ajuste/con¿ guración para la exhibición de conducción activa se puede realizar en la
exhibición central.

1. Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
2. Seleccione la lengüeta AD-Disp.
3. Seleccione el ítem deseado y realice el ajuste/con¿ guración.



 
 Método para ajuste de brillo de pantalla (automático/manual)


 
 Ajustes iniciales de brillo de pantalla (ajuste automático seleccionado)


 
 Ajuste de brillo de pantalla (ajuste manual seleccionado)


 
 Posición de exhibición de la exhibición de conducción activa (altura de exhibición)


 
 Ajuste de ángulo de exhibición de conducción activa (corrección de ángulo de
exhibición)
 

 
 Exhibición/No exhibición de giro por giro (TBT) (guía de navegación)


 
 Se puede cambiar el tiempo de exhibición del nombre de calle (guía de navegación)


 
 Exhibición/No exhibición de tacómetro


 
 Exhibición de conducción activa ON/OFF (indicación)


 
 Ajustes de reposición (reposición)
NOTA

 La posición de conducción deseada (posición de la exhibición, nivel de brillo,
información de exhibición) se puede recuperar después de programar la posición.
 Consulte la sección Memoria de posición de conducción en la página 2-9 .   El nombre de la calle podría no exhibirse dependiendo en el mercado y la región.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 189 of 630

4–35
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Luces de advertencia/indicadores
El grupo de instrumentos varía dependiendo del modelo y las especi¿ caciones.

Centro del panel de instrumentos
Las luces de advertencia/indicadores aparecerán en las áreas
destacadas Grupo de instrumentos
Tipo A
(Con exhibición de multinformación)
(Sin exhibición de multinformación) Tipo B

$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 190 of 630

4–36
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Indicación de advertencia/Advertencias
Estas luces se enciende o destellan para noti¿ car al usuario que el estado de funcionamiento
del sistema o un malfuncionamiento del sistema.

Señal Advertencia Página

Advertencia del sistema de frenos *1 7-27

Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS) *1 Advertencia del
sistema electrónico
de distribución de
fuerza de frenos
7-27 ,
Advertencia del ABS
7-31

Indicación de advertencia/advertencia de sistema de carga *1 7-27

Advertencia de aceite del motor *1 7-27


(Rojo) * Indicación de advertencia/advertencia de temperatura de refrigerante
del motor alta *1 7-27

Indicación de malfuncionamiento/indicador de malfuncionamiento de la
dirección asistida *1 7-27

* Indicación de advertencia/advertencia principal *1 7-31

Indicación de advertencia/advertencia de freno de mano eléctrico 7-31

* Indicación de advertencia de nivel de aceite del motor 7-31

Advertencia de veri¿ cación del motor *1 7-31

Indicación de advertencia/advertencia de transmisión automática *1 7-31

* Indicación de advertencia/advertencia de 4WD *1 7-31

Advertencia del sistema de pretensores de cinturones de seguridad
delanteros/bolsa de aire *1 7-31


* Advertencia del sistema de monitoreo de presión de aire de los
neumáticos *1 Destellando
7-31 ,
Encendida
7-39
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 630 next >